situs penerjemah jepang
jet logo
penerjemah
penterjemah
penerjemahan
penterjemahan
terjemahan
interpreter
interpreting
subtitling
legalization
terjemahan
Bookmark and Share
Jasa Subtitling
Lebih Cepat, lebih baik dan lebih hemat
Biaya jasa subtitling video atau film dokumenter pada umumnya di sebuah perusahaan di Indonesia berkisar 3.75 juta rupiah per subjudul. Kami hanya mematok tarif sebesar 2,5 ~ 3 juta rupiah (termasuk waktu coding). Hal ini disebabkan oleh adanya kenyataan bahwa perusahaan subtitling tidak mempekerjakan penerjemah Jepang yang mampu mengoperasikan perangkat lunak subtitling yang canggih. Oleh karenanya, untuk memberikan layanan subtitling ini, keahlian eksternal penerjemah dan teknisi perangkat lunak yang diperlukan. Dengan kata lain, Anda membayar ekstra tidak hanya untuk biaya perjalanan, tetapi juga untuk layanan dari dua ahli!
subtitling video
JET memiliki tenaga ahli untuk semua jenis perangkat lunak yang diperlukan dan peralatannya. Lebih jauh lagi, karena kami mengkhususkan diri dalam bahasa terjemahan bahasa Jepang, kami hanya menggunakan penerjemah yang memiliki pengetahuan dan pengalaman luas akan perangkat lunak dan peralatannya. Oleh karena itu Anda akan yakin akan bahwa kualitas terbaik tentunya juga dengan harga terbaik!
Kami menawarkan berbagai pilihan. Pertama, kami dapat memberikan penawaran per subtitle atau per detik, memastikan tidak ada biaya  yang tersembunyi.
subtitle
JET menawarkan layanan subtitling dengan kualitas terbaik untuk semua jenis pemrograman. Berbagi pemrograman bahasa Jepang, Inggris atau Bahasa Indonesia dengan penonton di seluruh dunia! Jaringan kami yang berpengalaman dapat menyediakan penerjemah untuk keperluan subtitle dalam 3 bahasa yang berbeda.
alih bahasa
Lokalisasi, Bukan Hanya Penerjemahan

Sementara penerjemah paling kompeten dapat menyediakan terjemahan harfiah ke dalam bahasa yang dikehendaki, penerjemah subtitle kami amat sangat memahami bahwa tugas mereka bukan hanya untuk menerjemahkan, tetapi untuk juga untuk "lokalisasi." Hal ini memerlukan kefasihan dialek yang sesuai dan penggunaan idiom budaya yang relevan.

Meskipun subtitle bahasa biasanya kata demi kata, namun sering kali subtitle yang diterjemahkan diparafrasekan untuk memberikan arti penting dari sebuah dialog dengan keterbatasan waktu tampilan di layar video, dan mempertahankan tingkat kenyamanan untuk dibaca oleh penonton.

Penerjemah kami adalah penutur asli dari sebuah bahasa target, dan benar-benar fasih dalam bahasa sumber, serta sangat berpengalaman dalam seni terjemahan subtitle. Dan untuk senantiasa mampu memelihara kualitas terbaiknya, masing-masing terjemahan akan ditinjau oleh sekurang-kurangnya dua penerjemah.

Subtitling Video atau DVD


Kami menyediakan layanan subtitle untuk video atau DVD. Subtitle video dibuat menggunakan generator karakter yang paling canggih dan berkualitas seperti penyiaran dengan VTRs. File-file  subtitle DVD kami sangat kompatibel dengan semua sistem termasuk Apple, Adobe, Panasonic, Spruce, Sonic Systems, Toshiba dan Sony. Kami juga menawarkan jasa Authoring DVD profesional, dari autoplay dasar ke proyek multi kompleks.

Pilihan Format dan Gaya

Kami menawarkan layanan subtitle yang diterjemahkan dalam format standar dan subtitle bahasa Inggris untuk penonton yang memiliki kekurangan pada indera pendenagaram (SDH). Dengan menggunakan teknologi yang paling canggih, kami dapat menyesuaikan gaya dari subtitle Anda dengan pilihan Anda dengan berbagai pilihan font, ukuran dan jenis teks warna, serta latar belakang, bagian tepi, drop shadow dan anti-aliasing. Kita juga dapat merekomendasikan berdasarkan gaya pemrograman tertentu


Klien Kami

Kami telah menyediakan jasa subtitling sejak tahun 2001 untuk berbagai organisasi, termasuk perusahaan, produsen independen, sekolah, perpustakaan, dan lembaga pemerintah. Bagaimana pun ada kebutuhan untuk kualitas subtitling, dam kami ada untuk memenuhi kebutuhan itu!
Japanese-English Sworn & Authorized Translation Office in Jakarta - Indonesia
Japanese-English Sworn & Authorized Translation Office in Jakarta - Indonesia
Jasa Penterjemah Lainnya
TESTIMONI
Penterjemah Rusia & Spanyol
Penterjemah Mandarin & Korea
Penerjemah Perancis, Arab dan Jerman
Penerjemah Inggris & Italia
Penerjemah Bahasa Urdu, Kashmir dan Hindi
Penerjemah Bahasa Vietnam
Penerjemah Khusus Bahasa Inggris-Malaysia
Penerjemah Bahasa Uzbekistan
Penyewaan Perangkat Interpre-ting System
Sponsor
Menerima pembayaran melalui :
kantor terjemah
biro penerjemah
agen terjemahan
diskon terjemahan
Direktori Bisnis Indonesia
penerjemah bahasa jepang inggris
terjemahan
interpreter
jasa legalisasi
penterjemah tersumpah
penerjemah tersumpah
bahasa indonesia jepang
jepang indonesia
jasa penerjemah
penterjemah inggris
penerjemah bahasa
translator jepang
bahasa jepang
penterjemahan jepang
penerjemah inggris
penterjemah inggris
penerjemah jepang
Solusi terbaik untuk semua kebutuhan terjemahan Anda. Kami hadirkan bagi Anda layanan penerjemah dengan kualitas paling baik khusus untuk bahasa Jepang dan bahasa Inggris.
terjemah
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Copyright@2009   •   JE-TRANSLATOR   •   All Rights Reserved   •   Web&Seo Designed by PUZAALEXA <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
  Beranda      Tentang Kami      Layanan Kami      Klien      Kontak      Download      Link Kami      BLOG
bahasa indonesia
•     Jasa Terjemahan     •     Jasa Interpreter     •     Jasa Subtitling     •     Jasa Terjemahan Web     •     Jasa Legalisasi     •     Jasa Pembuatan Website     •
english language
English
Bahasa Indonesia
Baca Selengkapnya...
"Kami lebih suka bekerja sama dengan Anda dan perusahaan Anda karena layanan yang Anda berikan kepada kami selalu yang  terbaik."

- Mr. Kosasih
  PT. K.E.L Indonesia
  Cibitung, Bekasi, Indonesia
Homepage : www.je-translator.com
Email    
anindyatrans1@yahoo.com
Hotline 
(+62-21) 71611949
Fax        
(+62-21) 83705038
Mobile    0815 8589 9739
penerjemah bahasa jepang